Економіка

резонанс

Каждому свое. Восточным европейцам продают совсем не то, что немцам

24691
Каждому свое. Восточным европейцам продают совсем не то, что немцам

Чешская семья Зединеков ездит за покупками в Германию, уверяя, что одни и те же товары там дешевле и лучше, чем дома. Действительно ли товары в одинаковой упаковке могут отличаться, выясняла BBC.

Когда в Центральной и Восточной Европе рухнул коммунизм, ранее недоступные товары заполонили местный рынок.

Сегодня магазины и супермаркеты в регионе предлагают в целом те же самые продукты и напитки, что и на Западе — логичный и во многом приветствуемый результат работы глобального капитализма.

Но кое-что беспокоит чехов, словаков, поляков и венгров: упаковки товаров могут быть одинаковыми, но содержимое отличается.

В немецком супермаркете чешский покупатель Петр Зединек держит банку с тунцом, комментируя с конспиративным блеском в глазах.

«Банка с тунцом», — говорит он.

«Да», — отвечаю я (журналист BBC — Ред), чувствуя, что приближается момент развязки.

«Она стоит 1 евро».

«Да»

«В Чешской Республике это стоит около 1,50 евро».

«Ага»

«Рыба здесь хорошего качества — целые куски. Совершенно не похоже на то, что они продают через границу».

Петр бросает несколько банок в одну из двух тележек, которые толкает он и 19-летняя дочь Клара. Его жена Сарка находится неподалеку. Она выбирает йогурт.

Петр направляется к большому холодильнику с копченым мясом. Он достает упаковку колбасы, чтобы показать крошечную надпись на обороте.

«Колбаса. Посмотрите на процент мяса — 87%. Попробуйте найти такую колбасу с 87% мяса в чешском супермаркете», — торжественно говорит он, и бросает несколько пакетов в тележку. Я беру один для себя.

Петр, Сарка, Клара и я находимся примерно в 20 минутах езды от их дома в Модлани, деревне недалеко от Теплице. Мы приехали в небольшой супермаркет в немецком городе Альтенберг, прямо через границу в Саксонии. Они совершают такую поездку примерно три раза в месяц. Когда мы закончим, багажник новой Skoda Octavia Петра будет забит под завязку.

И так делает не только Петр Зединек и его семья. Около половины автомобилей на автостоянке с чешскими номерными знаками.

Единственный язык, который слышно внутри — чешский; единственным немецкоговорящим человеком в магазине является кассир. За 45 минут, пока мы делаем покупки, Петр натыкается на одного из своих старых школьных друзей и соседа из Модлани.

«Это звучит безумно, ехать в другую страну за покупками, — говорит Сарка Зединкова.

«Но так оно и есть. И когда вы видите продукты — идентичные по упаковке, но совершенно другие внутри — я думаю, что это довольно печальное состояние дел», продолжает она.

«Иногда мне кажется, что мы являемся своего рода мусорным ведром для производителей, — все, что осталось, они отправляют в Чешскую Республику».

Согласно законодательству ЕС, пищевые компании могут адаптировать свою продукцию к местным вкусам, даже если упаковка одинаковая. Во всех случаях ингредиенты должны быть четко обозначены.

Но Зединики — и сотни, возможно, тысячи семей — раскрыли то, что, по их мнению, является заговором некоторых европейских оптовых продавцов продуктов питания.

Это не просто смутное подозрение, что еда в Западной Европе, как правило, лучше на вкус. Они говорят, что идентичные продукты, продаваемые в одной и той же упаковке под одним и тем же брендом, имеют гораздо более низкое качество в Центральной и Восточной Европе.

Восстановленный цыпленок

«Возьмите этот холодный чай, — говорит министр сельского хозяйства Чехии Мариан Юречка, листая презентацию PowerPoint на своем ноутбуке в кулуарах нижней палаты местного парламента.

На странице представлен логотип слабоалкогольного напитка с ароматом чая, продаваемого в европейских супермаркетах и на заправочных станциях.

«Упаковка и внешний вид бутылки одинаковы в Чешской Республике и в Германии, но в чешской на 40% меньше натурального экстракта чая, — объясняет он, — и она дороже немецкой».

Он снова кликает презентацию.

«Или консервированная ветчина для завтрака — банка в Германии выглядит точно так же, как чешская», — продолжает министр.

«Но та, что продается в Германии, изготовлена из свинины, а чешская — востановленный цыпленок».

Данные взяты из сравнительного исследования, проведенного в 2005 году университетом в Праге. Тридцать студентов изучили 24 продукта — кофе, сыр, маргарин, шоколад и т. д., которые продавались в идентичной упаковке в Германии и Чехии. Затем продукты сравнивали в лаборатории.

Восемь из них — 35% — были явно разными по качеству или составу.

Министр Юречка скептически относится к заявлению производителей о том, что они руководствуются различными региональными вкусами.

Коллективное давление

Возможно, продавать разные продукты под идентичной упаковкой и законно. Но это, по его словам, безнравственно.

Поэтому министр и его коллеги из Словакии и Венгрии собирают данные для подачи в Еврокомиссию. Они хотят изменить закон и заставить производителей и дистрибьюторов прекратить подобную практику.

Этот вопрос стал приоритетом для Вышеградской четверки — стран Центральной Европы — Чехии, Словакии, Венгрии и Польши.

В то же время не все считают, что данная тема заслуживает такого большого внимания. В последнее время один чешский комментатор жаловался, что, пока лидеры Западной Европе сосредотачивают свою энергию на разрешении конфликта в Сирии или на решении кризиса мигрантов, правительства стран Центральной Европы беспокоились о содержании орехов в спредах.

Может политикам следует забыть об этой теме и предоставить рынку возможность самому разрешить ситуацию?

«Я предполагаю, что рынок уже действует, когда мы каждую неделю пересекаем границу», — говорит Петр Зединек.

«Но я думаю, что государство должно вмешаться. По крайней мере, в некоторой степени. Чтобы остановить обман покупателей».

Завантаження...
Комментарии (0)
Для того, чтобы оставить комментарий, Вы должны авторизоваться.
Гость
реклама
реклама